Форум » АИ-рассказы, АИ-переводы, АИ-загадки » "Перезагрузка" - новый АИ рассказ от ОлегМ » Ответить

"Перезагрузка" - новый АИ рассказ от ОлегМ

OlegM: Так сказать в качестве саморекламы... Чем-то похоже на СССР-2005, но на этот раз дейтсвие происходит на территории США. http://www.malorussia.com/cccp_2005/reload.htm

Ответов - 24

Нико Лаич: Привет! Скопировал. Сегодня буду читать!

Magnum: И такой сюжет уже был, в романе про Вечную Испанскую империю! Но все равно хорошо получилось.

OlegM: А что за роман? Ссылочкой не поделитесь...


grisha: Мне понравилось, но там куча очепяток

Magnum: Жаль, нет его в Интернете. Браннер, "Бесчисленные времена". http://alternativa.lib.ru/a/ai/a01/brunner/index.html

OlegM: >Мне понравилось, но там куча очепяток Точно. Во-перваых не успел проверить, во-вторых нет у меня тут русского спелчекера... >Браннер, "Бесчисленные времена Спасибо! Поищу тут в оригинале...

OlegM: Нашел и купил через Amazon через пару дней прийдет... Для желающих вот ссылка на магазин: http://www.amazon.co.uk/exec/obidos/search-handle-form/026-3199676-6032425

Pasha: Интересно, хотя опять too much scientific mumbo-jumbo. Чем-то напоминает рассказ Шекли про первый день президента Дукакиса.

Bastion: OlegM пишет: Точно. Во-перваых не успел проверить, во-вторых нет у меня тут русского спелчекера... Олег! Вы постоянно жалуетесь на отсутствие спелчекера вот здесь http://www.zjzmpop.co.yu/id2.htm можно скачать

krolik: А че, прикольная сказочка

Pasha: Да, прикольная. Хотя это не столько АИ, сколько сатирическая фантастика. Но это тоже хороший жанр.

OlegM: Bastion пишет: Вы постоянно жалуетесь на отсутствие спелчекера вот здесь Спасибо! Я пару раз пытался найти его в сети но почему-то не смог. Завтра поставлю... Pasha пишет: Хотя это не столько АИ, сколько сатирическая фантастика. Ну все-таки чуточку АИ, еще больше криптоистории верно.

Pasha: OlegM пишет: Ну все-таки чуточку АИ, еще больше криптоистории верно. Да, это АИ, сводящаяся к крипте.

Нико Лаич: Привет, Олег! Блестящий рассказ!!! Интересный, динамичный и приятный для ума гражданина угасающей России. Спасибо большое. Про опечатки уже сказали, но я бы хотел ещё поругать за Президентов: Отца, Сына и Брата. Чей брат сначал не понятно, узнаешь только потом из текста. Написали бы уж: Отец, Старший Сын, Младший Сын или Отец, Старший Брат, Младший Брат. Рассказ замечательный. Его чуть-чуть обработать и можно отправлять в любой русский журнал фантастики. Удачи!!!

OlegM: Нико Лаич пишет: Чей брат сначал не понятно, узнаешь только потом из текста. Ну вообще-то я и старался туману поднапустить... Когда появился второй президент - сын, их еще не называли Отец Президент и Сын Президент. Так их стали называть во время изберательной компании Брата. По скольку правил тогда Сын Президент, то логично предполоджить что проталкиваемого им кандидата пресса назвала "братом", а "не младшим сыном". Насчет "обработать" и ошибок. Увы мне увы. Самому стыдно за свой русский. Помню свои школьные оценки - обычно за сочинения получал 5\2. 5 за содержание 2 за грамматику. Но это не оправдание. Буду расти над собой. Спасибо за поддержку!

Нико Лаич: Привет! Давай вперед! Не останавливайся на достигнутом!!!

Стас: Замечательно, ОлегМ! Прямо-таки Михаил Харитонов!

Magnum: Вспомнил, это не только Испанская империя была, про это есть целый ТВ-сериал. http://www.imdb.com/title/tt0167720/ "Seven Days". Там герои (секретная американская спецслужба) только и делают, что занимаются перезагрузкой.

OlegM: С сериалом сложнее, а книгу Браннера я уже заказал через инет. Будем читать...

Артем: Прочел с большим удовольствием. Действительно, погрело душу. OlegM, большое спасибо!

savage: Класс!!! Просто праздник какой-то!!!

Олег Невещий: Прочитал. Неплохо.

OlegM: Bastion пишет: Олег! Вы постоянно жалуетесь на отсутствие спелчекера вот здесь К сожалению он под Офис2000 а у меня XP. :-(

root: Текст в html гораздо удобнее читать, чем в doc



полная версия страницы